Personnalités

Journée de l'Europe 2013 à Paris

Mr repentin

Thierry Repentin, ministre délégué chargé des affaires européennes, Pierre Schapira, adjoint au maire de Paris chargé des relations internationales, des affaires européennes et de la francophonie et Alain Barrau, Directeur du bureau d’information pour la France du Parlement européen se voient présenter officiellement le maillot de l’équipe d’Europe par de jeunes sportifs de la fédération Europe en Sport.

Freddy Thielemans, Bourgmestre de Bruxelles

Bruxelles Bourgmestre

Remise officielle du maillot de l’équipe d’Europe à Freddy Thielemans, Bourgmestre de Bruxelles, lors du Tournoi Européen de Mini-Basket organisé par le club du BCS23 à Bruxelles en juin 2011.

Bertin Mampaka, Adjoint chargé des sports au bourgmestre de Bruxelles

Bruxelles Adjoint Sports

Bertin Mampaka, Adjoint chargé des sports au bourgmestre de Bruxelles arbore le maillot européen lors du tournoi de Mini-Basket organisé par le club du BCS23  à Bruxelles, en juin 2011.

Commission européenne: Représentation en Belgique

C.e représenation en Belgique

« Sensibiliser les jeunes à l’Europe à travers les sports est une excellente initiative. La Représentation de la Commission européenne en Belgique souhaite à Europe en Sport tout le succès mérité et soutient l’action… ».

Willy Hélin

Commission européenne, représentation en Belgique
http://ec.europa.eu/belgium/index_fr.htm 

Parlement européen: Bureau d'information en France

Christian Garrigues

« Comme vous le savez, l’initiative Europe en Sport nous touche particulièrement, au Bureau d’Information pour la France du Parlement européen, qui nous sommes engagés depuis plusieurs années dans la communication Europe sur le sport: « le sport aux couleurs de l’Europe ». C’est donc avec intérêt que nous vous encourageons dans cette voie essentielle pour l’état d’esprit des citoyens ».

“As you know it, the Europe initiative in Sport touches us particularly, at the Office of Information for France of the European Parliament, which we have been engaged for several years in the Europe communication on the sport: « the sport with the colors of Europe ». It is thus with interest that we encourage you in this essential way for the state of mind of the citizen ».

Christian Garrigues
Bureau d’information pour la France du Parlement européen

http://www.europarl.fr/view/fr/index.html

Commission Européenne : Représentation en France

Drapeau Europe 

« Votre initiative est particulièrement bienvenue par les valeurs qu’elle porte, en particulier à l’occasion du cinquantième anniversaire du Traité de Rome. C’est avec plaisir que la Représentation en France de la Commission européenne accepte d’accorder son patronage à cette manifestation ».

Representation in France of the European Commission

« Your initiative is particularly welcome by the values which it carries, in particular at the time of the fiftieth birthday of the Treaty of Rome. It is with pleasure that the Representation in France of the European Commission agrees to grant its patronage to this demonstration ».

 Yves Gazzo

Représentation de la Commission européenne en France

http://ec.europa.eu/france/index_fr.htm

Délégation du Sénat pour l'Union européenne (France)

Image Sénat

« C’est bien volontiers que j’apporte mon soutien à cette démarche innovante visant à développer le sentiment d’appartenance à l’Europe grâce à l’organisation d’activités sportives».

Hubert Haenel

Délégation du Sénat pour l’Union européenne

Ministère de la jeunesse, des sports et de la vie associative, Tous différents, Tous égaux, Conseil de l'Europe (France)

Ministère jeunesse, sport et vie associative

Dans le cadre de la campagne du Conseil de l’Europe « Tous différents, tous égaux »

Within the framework of the campaign of the Council of Europe «All various, all equals»

« Le comité national de campagne a le plaisir de vous accorder le label « Tous différents, tous égaux ». Ce label constitue une reconnaissance de la qualité de votre action ».

« The national committee of campaign is pleased to grant the label to you « All various, all equal « . This label constitutes the recognition of the quality of your action « .

Ministère de la jeunesse, des sports et de la vie associative

Mairie du VIIème arrondissement de Paris

Rachida Dati mairie VII

Opération « Sport et Citoyenneté Européenne » avec l’Académie de Paris, le Lycée Victor Duruy et l’Association « Europe en Sport »

Rachida DATI,

Ministre de la Justice, Garde des Sceaux

Maire du VIIème arrondissement de Paris